Снимка: Getty Images/Guliver Photos
fallback

Поредната революция в киносалоните е напът да стане факт съвсем скоро, пише engadget.com. Още от следващата година зрителите във Великобритания ще имат възможност да изпробват нова технология, която да им гарантира отлично качество на субтитрите. 

Британският филиал на Sony се е заел с проект за създаване на специални очила, които да осигуряват субтитри за съответния филм лично за носещия ги. Буквите се изписват върху лещите според предпочитанията на клиента – размер, шрифт и т.н. 

Технологията тепърва ще се развива като основната идея е субтитри да не се показват на големия екран, а всеки зрител да разполага със специално пригодени за него надписи. Така, например, хората с увреден слух ще имат равен достъп до прожекциите на филми на роден език, които в повечето случаи остават несубтитрирани. 

Скоро може да се стигне и до поддръжка на много езици, което ще направи ходенето на кино в чужда държава достъпно удоволствие за всички чужденци и туристи.

Както посочват от engadget.com, с новите високотехнологични очила съвсем спокойно (без да се пречи на останалите) би могло да се гледа френска лента в американско кино от испаноговорящи.

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase

fallback
fallback

Коментари Напиши коментар

8

Ivan

преди 12 години

Si estoy de acuerdo hay personas que viven mas de 30 años en otro pais y no saben el idioma para ellos es una posibilidad.

7

пръдливо джудже

преди 12 години

напът съм да и го напъхам в напъпилия г*з :)))

6

sander

преди 12 години

Притеснявам се за човечеството аз.... :D

fallback