Златоград. Снимка: Булфото
fallback

Гръцка телевизия от град Ксанти пусна новини на „помацки“ (помашки).

"И сега зафатот хабереве на помацко от Канали Екси. В понеделник сабаланто умря от грипен една женана, настанена в Серес. Женана не бола хич бална и сичконо стана от грипене..."

Така започва емисията новини на гръцката телевизия. Наречени новини на помацки (помашки), предаванията разбуниха духовете в Родопите, където перфектно ги разбират, тъй като са близки до местния диалект, пише „24 часа“.

„Какви новини на помацки, това си е български с няколко думи на гръцки и турски“, гневят се хората.

Преди да се отвори пунктът при Златоград, няколко пъти на връх св. Костадин на граничната бразда се правиха българо-гръцки събори, на които роднини от двете страни на границата се виждаха за първи път след години откъсване. Сега обаче вместо гранична тел, хабери на помацки отново разделят близките.
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase

fallback
fallback

Коментари Напиши коментар

257

Atilla Türk

преди 13 години

Tazi snimka e ot Tutciya. Samo magareto e originalno bugarsko:)

256

Atila Turski

преди 13 години

A ti zapomni che Hunite sa predci na Turcite i che Dulo klan sa chisti Turci.A za tova kakvo shte e sled 10-15 godini popitay ikonomistite i stratezite. Dano mayka BG ne e po-zle ot sega togava. Amin!

255

д-р Зурлев

преди 13 години

Четейки "АТИЛА БЪЛГАРСКИ" осъзнавам колко е зле здравната ни система !За рожденният му ден , му обещавам една риза с едни дъъъъълги ръкави !

fallback