Снимка: Колибри

Първият роман на Джордж Елиът, преиздаван многократно, залегнал в учебните програми не само във Великобритания, а и в други страни "Адам Бийд" може да открием у нас от 20-и юли.

"Адам Бийд" е от онези класически произведения, сравними с творчеството на Дикенс, които неизменно докосват сърцето на читателя. Страниците ни отвеждат в английско село от началото на XIX век. Пасторалният пейзаж позволява на авторката да преплете съдбите на герои, достойно носещи кръста на ежедневието – достолепния пастор Ъруин, неустоимия млад земевладелец капитан Дониторн, простодушния арендатор Пойзър, предприемчивия дърводелец Адам, озлочестената Хети, посегнала на живота на невръстното си дете, смирената Дайна и още много пълнокръвни герои, въплътили вечни добродетели и ценностни устои на човешката природа.

Джордж Елиът (1819-1880) е популярният псевдоним на английската писателка Мери Ан Евънс – един от най-авторитетните творци през Викторианската епоха. Произведенията й са истинска съкровищница от детайли и рисуват реалистични картини на живота в провинциална Англия, а стилът й се отличава с психологическа дълбочина и социална чувствителност.

Романите „Мидълмарч“, „Адам Бийд“, „Мелницата на река Флос“ и „Сайлъс Марнър“ свидетелстват за неоспоримата стойност на нейното литературно наследство. Вероятно никой друг викториански писател не е разполагал с необходимата ерудиция, за да представи една толкова бурна епоха в цялата й многопластовост.

"Адам Бийд" е у нас в превод на Весела Кацарова.
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase