"Цветята на дъждовната гора" от Марго Бъруин е уникално за България издание – книгата е отпечатана върху хартия, гарантираща трайно ухание на ванилия.
"Цветята на дъждовната гора" е преведена на много езици, но само в България изданието й е с ухание.
Сюжетът на романа проследява пътя на Лила – на 32 години, разведена, работи за престижна рекламна агенция. Животът в големия град й е отнел всички илюзии.
Лила се отправя на мистично пътешествие от Манхатън към дъждовните гори на Мексико.
С помощта на загадъчен мъдрец без възраст, чиято обществена пералня в Ню Йорк е превърната в пищно царство на екзотични растения, младата жена се откъсва от лъскавия свят на рекламата, за да търси "деветте растения на желанието".
Мога да кажа, че събитията в романа са измислени в конкретните подробности и истински в същността си, споделя авторката Марго Бъруин.
"Цветята на дъждовната гора" е заглавие на Издателска къща "Кръгозор"
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase
Коментари Напиши коментар
3
Пепи
преди 14 годиниАз я харесах като корица в пингвините. Кат опрочетох че мирише доста се учудих, ама я взех на мойта приятелка. Тя полудя от радост, егати. Много се радва, а уж не обичаше квниги, ей това жените още сте ми пълна загадка, ахаха- абе готина е книжката и чудеса прави. Мойта почна да чете зарад тази книга, ха-ха
2
fenka
преди 14 годинищо бе, видях я, помирисах я - не е лошо; първо ароматът е малко силен, но после става много приятен. Аз обичам да си мириша книгите, винаги го правя, като купувам нова. Но иначе е много симпатична книжка, екзотична е.
1
Николина
преди 14 годиниАма самата книга мирише!? Хм, като тоалетната хартия хахахахах, вече ни глезят по всякакъв начин. Горките производители! Тъжно е, че в България не си уважаваме книгите. Тая криза много удари и този сектор. Напук на безпаричието, дъжда навън - отивам до Хеликон - поне да си освежа деня с аромат :)