Същите като тая кифла са и в торонто през 90 идват и на третия ден в църквата почват на пишман ангийски английски не знаят българския забравили циркове Игнат канев от сто години преди тях само на български плямпаше но пуста модa ганыовска
До Анонимен 80Дребно човечи си ти ей ... Сигурно, ако някой се пошегува с теб отиваш и му удряш шамари. Нека позная - самотник си или живееш в някаква кобра, която ще те зареже в момента, в който и кажеш "Не" за нещо.
Тя дори не знае повечето то тези думи, което е добро нещо. Там, където аз бях, като дете, не се псуваши и не знаех "лоши" думи. Това, което става сега е ужасяващо и показателно, за българския народ, който ще се самозатрие много скоро ...
Голяма простотия, да знаеш само уличен жаргон...по добре да не казва, че е българка.То и името й като на травестит: нина Добрев. От чуждопоклонство съвсем загубиха човешки образ.
Много мила и обичаща България а затова че не знае добре Български са виновни родителите и !!!
И Григор и Нина са духнали от *** и не си знаят езика, никой не иска да говори на робски език - което е нормално и закономерно !
ХА-ха-ха-ха-ха :) Много се смях. Супер сладурана е Нинчето. Ако ми беше казала "дреме ми на шапката" без да знам коя е, щях да си я взема за чиста българка. Каза го без никакъв акцент, а да не забравяме, че все пак българския не и е матерен език, при положение, че от 2 годишно бебе живее в Канада
Аз съм отдавна навън и се връщам рядко. Наблюденията ми са че освен че аз забрявям някой фрази, така и езика се развива. Не знам към по добро ли , но това е с всички езици. Жалко че трябва да се говори за кифли . Има къде по интересни начини да покажеш че не се срамуваш от миналото си.
Дреме ми за Нина Добрев, но заради това тъпо изпълнение ще свързвам името й с фразата "Кво правиш, ***, кифло"? Просто си представих колко пъти го е чула на български. Начален гето бългериън за класи пийпс.
Handel яко си се объркал това е жаргон, ако искаш да чуеш вулгаризми ела да послушаш общите работници на строежа срещу нас.
До Андрей: Кифла, Кво правиш, *** и Дреме ми на шапката не са развален български, а вулгаризми, И лошото че тя не ги е научила, защото някой я е излъгал какво означават (като във вицовете за Иванчо), а защото и харесват. Така че може и да е успяла, но е останала на нивото на махленска клюкарка.
Това е все едно да не знаете нищо за американците и английския и първият американец който видите ви учи на думата slut и други вулгаризми. Познавам български деца родени в чужбина. Може да не знаят перфектно български, но такива улични фрази не използват и родителите им имат здрав разум да ги научат кое е допустимо и кое не на български.
Е не я познавам лично, но е суперзвезда която поне не е забравила родината си и говори за нея въпреки разваления си български език.
Андрейчо, въпросната Нина може да не е силиконка, но по действията си не се различава много много от силиконките певачки
#87Не,историята ми не е сълзлива-ти ако си мислиш,че така лесно се говори български език от децата на българските емигранти,значи не си в час . Масата дори не говорят езика.За твое инфо.
Трудният български на Нина Добрев: К'во правиш, ма? Дреме ми!