2

Анонимен

преди 7 години

Нали си приказват на арабския си език да се разберат инак кой ще ги разбере туй си е в превод бая хартия,мастило,че и печят,още и трудоемкост бая с расходи и расходки от страна на страна и за чия страна,че намирисва на многотомна новела по новините и брошурките към тях с цели издания за популяризирането им на тях за да ги разберат заедно с езика им на който си ломотят,лъготят като пред логотерапевт.

1

Анонимен

преди 7 години

Ще сядат ли на една маса или не, така и не разбрах. Май посредник щяло да има, май или беше или юли.