Институтът за Български език към БАН е вече напълно ненужна стуктура, хранена от държавния бюджет, която е оставила всичко на самотек и разпад. От бездействието на ИБЕ българският говор и език се извpaти, осакати, onpocтачи, orлynачи... На най-високи интелектуални и управленски равнища, в медиите - безнадеждно, се употребяват думи и изрази неточни, неприсъщи, безсмислени, непристойни, ПАРАЗИТНИ,чужди. А идиoтcкaтa инвазия на "СЛУЧИ СЕ" е най-ярка демонстрация и на нелепо noдмaзвачecтвo.
Уетвайте малко, да не се файтваме тук, нормални ментални пиипъл сме. Това е публикейшън която е лъжа, няма чужди уърдуве в езика ни и никой не ги юзва. Между другото ако някой пред мен говори така съм готов да му дам добър в зъбите.
Ок, след всичко което изписа в защитата на българския език искаш да обяснявам какво означава да "глаголим"? :) От друга страна може би аз съм вече достатъчно стар, че подобни шеги да са неразбираеми за по-младите (дано не :) ). Все пак да ти отговоря иронията в случая, е че негодувайки срещу езиковите промени ти взе пак ги ползваш, в явно изгубения пример с глаголим/говорим. :)
До АлексАко не беше така още да глаголим на старобългарски. :)Би ли обяснил/а на нормалните българи какво значи думата "глаголим" :)))) ????И е нормално да защитаваме езика си както и България, а не веднага да скачаме на всичко чуждо. Какво лошо има в това езика ни да се запази чист. Има някой термини, които са взети от Интернет и няма български думи за тях и е нормално да се използват чуждици, но понякога не е нужно. Например ти можеше да напишеш "говорим" вместо "глаголим".
Ами нормално е. Всеки език се променя непрекъснато за да е в крак с времето. Ако не беше така още да глаголим на старобългарски. :) И не е само нашия език който се променя всички са. Просто ние не сме в първите редици на научните открития или на технологиите поради което не ние измисляме думите за тях и се налага да добавяме вече съществуващите. Но пък какво е чак толкова лошото в случая не разбирам.
Защото е нужно ново изследване да се види колко се променя българският език. Ако не те занимават с това сега, тогава кога искаш да те занимават с това? След 10 години ли?Може да се напише и "Защо с това ни занимавате ЧАК сега?". 6 години са влизали чуждици в езика ни и на това трябва да се обърне внимание, а не да се чака и да си видим родния език в форма, която не можем да говорим.
До razgradski pop"деградирал" също е чуждица :))) Но си прав езика деградира. И това не е в следствие от думи наложени от интернет като "чатя", "сърфирам" и други подобни, а от замята на значението на старите думи с ново.От статията: "700 са новите значения на стари думи".Не може на стара дума да се предписва ново значение. Ако искат тези дето въвеждат чуждици да си измислят нова дума, но не и да крадат от българския език стара и да и променят значението и.
След като това е изследване от 2010 какъв е поводът да ни занимавате с това сега? Няма за какво да пишете ли?
Секция Българска лексикология и лексикография към Института за български език към БАН да направи и ново изследване: Колко родни, български думи на година се забравят и се "изселват" от езика ни?
"Българският се е обогатил с 4300 думи, повечето са чуждици"Това не е "обогатяване", а замърсяване на езика. Обогатяване е когато се добавят нови български думи.
..." повечето от които са заети от чуждици.." Драги ми Смехурко ,чуждици (имат си речник) ,чужди думи ,които се използват в ежедневието (без да са официално признати за чуждици) и думи с чужд произход са МНОГО ДОБРЕ РАЗГРАНИЧЕНИ понятия в науката.
Понеже и аз съм в сектора на информационните технологги, мога да кажа, че положението там е плачевно и става все по-зле от година на година. Даже възнамерявам да организирам курсове по "Български език за ИТ специалисти", та "специалистите" да научат правилните български съответствия на навлезлите гадни англицизми. Не знам каква е тази поза да се говори на побългарен английски, но е силно дразнещо. В момента съставям мини речник на въпросните англицизми, за да се просвещават ***.
Новите думи обикновено ги "заселват" в езика ни неграмотните журналисти и политици. Разбира се освен тях има и много други неграмотници, които просто не знаят българските думи със същото значение. Може би една от първите такива думи беше "принтирам", вместо българската дума "отпечатвам" или варианта "пусни на принт", вместо българското "пусни на печат".
215 думи на година се "заселват" в езика ни