мътеницата, получена при производството на кисело-сметанено краве масло е изключително полезна,защото съдържа лецитин, по големи количества от групата на витамин В, които се получават при ферментацията на заквасената сметана. Изключително полезна за черния дроб и подходяща за възстановяването му след заболяване от жълтеница.
толкова сме ***, че дори истинската дума "айрян" изопачиха на айр(л)ан и други простотии (което отговаря и на съдържанието)тово говори за простащината на един народ, който дори не си знае езика
то и киселото мляко го загубихчеиднат тук японци да супуват млечно-кисела куртура и в Апония произвеждат такова истинско кисело мляко, което го няма в Б-ия!...и вичката ни друга работа е такава...но иначе устите ни са мтого големи и все ревем...и всех много знаем...
Айран-Перси-БългариВъв всяка една задълбочено прочетена енциклопедия за Българският език пише, че от времето на ювиги хан Аспарух, от тогавашния български езикДнес ние познаваме не повече от 20 думи!!! Тоест всички останали думи, които ползваме са сектантски прилепнали към нашия език...Този език, за който Иван Вазов написа с възрожденски дух хиляди похвални слова, връх на което бе озаглавеното стихотворение Език свещен. Реалността днес е друга. Останали са около 20 старобългарски думи от тогава
1Че си прав е ясно но тези неща "***"-*** няма да искат и миг да те чуят.Измислена държава с некачествен матриал!Ето това е *** БеГе.
Айранът е от незапомнени времена разхладителна напитка на перси, бедуини, араби. Като се обосновем, че прабългарите, които са дошли с Аспарух, по произхождение са населявали северните земи в Персия, никак не е чудно да са донесли тази персийско-арабска напитка у нас, като АЙРАН. Но звучното име МЪТЕНИЦА е ОТ СЪВРЕМЕННИЯ НОВ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК, който днес е пълен с чуждици: 50 % от думите на Великобритания, Франция, Русия, Испания, Италия. И поне с 30-40% турско-арабски думи след 500 г.Турска власт!
Мътеница - българска напитка, която се връща на пазара ни под чуждо име