Ако се вярва на билбордовете в Иваново, Русия наистина се движи добре.
"Рекордна реколта!"
"Повече от 2000 км ремонтирани пътища в Ивановска област!"
"Промяна към по-добро!"
В този град, на четири часа път с кола от Москва, огромен банер, прославящ инвазията на Русия в Украйна, покрива цялата стена на старо кино. Със снимки на войници и лозунг:
"Към победата!"
Тези плакати изобразяват страна, която върви към икономически и военен успех. Но има едно място в Иваново, което рисува съвсем различна картина на днешна Русия. Там също има плакат. Не на руски войник, а на британски писател. Лицето на Джордж Оруел се взира в минувачите.
Вътре малката библиотека предлага селекция от книги за дистопичните светове и опасностите от тоталитаризма. Има множество копия на класическия роман на Оруел - 1984. Историята, в която "Големият брат" винаги наблюдава и държавата е установила почти пълен контрол над тялото и ума.
"Сега ситуацията в Русия е подобна на 1984", казва библиотекарката Александра Карасева пред Стив Росенберг от BBC. "Тотален контрол от правителството, държавата и структурите за сигурност".
През 1984 Партията манипулира възприятието на хората за реалността, така че гражданите на Океания вярват, че "войната е мир" и "невежеството е сила". В Русия днес има подобно усещане за това. От сутрин до вечер държавните медии тук твърдят, че войната на Русия в Украйна не е нахлуване, а отбранителна операция; че руските войници не са окупатори, а освободители; че Западът води война срещу Русия, докато в действителност Кремъл е наредил пълномащабното нахлуване в Украйна.
"Срещала съм хора, които са пристрастени към телевизията и вярват, че Русия не е във война с Украйна и че Западът винаги е искал да унищожи Русия", казва Александра."Това е като 1984 година. Но също така е като романа на Рей Бредбъри "451 градуса по Фаренхайт". В тази история съпругата на героя е заобиколена от стени, които по същество са телевизионни екрани, говорещи глави й казват какво да прави и как да тълкува света."
Местният бизнесмен Дмитрий Силин отвори библиотеката преди две години. Вокален критик на руската инвазия в Украйна, той искаше да създаде пространство, където руснаците да могат да "мислят сами, вместо да гледат телевизия".
По-късно Дмитрий беше преследван за "дискредитиране на руските въоръжени сили". Той беше обвинен, че е написал "Не на войната!" върху сграда. Той отрече обвинението. Оттогава той е избягал от Русия и е издирван от полицията.
Библиотеката е съкровищница от литературни титани от Франц Кафка до Фьодор Достоевски. Има и нехудожествена литература; истории на руската революция, на репресиите на Сталин, падането на комунизма и на неуспешните опити на съвременна Русия да изгради демокрация. Книгите, които можете да вземете тук, не са забранени в Русия. Но темата е много чувствителна. Всяко честно обсъждане на миналото или настоящето на Русия може да доведе до проблеми.
Александра вярва в силата на писаното слово да донесе промяна. Ето защо тя е решена библиотеката да остане отворена.
"Тези книги показват на нашите читатели, че властта на автократичните режими не е вечна", обяснява Александър. "Че всяка система има своите слаби места и че всеки, който разбира ситуацията около себе си, може да запази свободата си. Свободата на мозъка може да даде свобода на живот и на държава. По-голямата част от моето поколение нямаха опит с демокрацията на местно ниво. Помогнахме за унищожаването на Съветския съюз, но не успяхме да изградим демокрация. Нямахме опита да знаем кога да застанем твърдо и да кажем "Не трябва да правиш това". Може би, ако моето поколение беше прочело 1984, щеше да действа по различен начин."
Осемнадесетгодишният Дмитрий Шестопалов е прочел 1984. Сега е доброволец в библиотеката.
"Това място е свещено", казва Дмитрий. "За креативните млади хора това е място, където могат да дойдат, за да намерят съмишленици и да избягат от това, което се случва в страната ни. Това е малък остров на свобода в несвободна среда."
Що се отнася до островите, това наистина е малко. Александра Карасева първа признава, че библиотеката има малко посетители. Но в центъра на Иваново има голяма тълпа. Това не е Big Brother, хората са спрели да слушат. Това е Биг Бенд.
При ярко слънце оркестър свири класически съветски мелодии и хората започват да танцуват на музиката. А някои руснаци са повече от готови да повярват на това, което им казват билбордовете, че Русия е нагоре.
"Доволен съм от посоката, в която върви Русия",казва пенсионерът Владимир. "Ставаме все по-независими. По-малко зависим от Запада."
"Напредваме", казва млада жена на име Наталия. "Както каза Владимир Путин, за Русия започна нов етап."
Но какво да кажем за войната на Русия в Украйна?
"Опитвам се да не гледам повече нищо за това", казва Нина. "Твърде разстройващо е."
Обратно в библиотеката на Джордж Оруел се организира събитие. Местен психолог завършва лекция за това как да преодолеете "заучената безпомощност" и да повярвате, че имате силата да промените живота си. В публиката има десет души. След края на лекцията библиотекарката Александра Карасева съобщава новината.
"Сградата е обявена за продажба. Нашата библиотека трябва да се изнесе. Трябва да решим какво да правим. От тук накъде?"
На библиотеката са предложени по-малки помещения в града.
Почти веднага една жена предлага микробуса си, за да помогне с преместването. Друг член на публиката казва, че ще дари видео проектор, за да помогне на библиотеката. Други предлагат идеи за набиране на пари.
Това е гражданското общество в действие. Граждани, които се обединяват по време на нужда.
Трябва да се признае, че мащабът е малък. И няма гаранция за успех. В едно общество с все по-малко пространство за "малки острови на свободата", дългосрочното бъдеще на библиотеката е несигурно."
Но те не се отказват. Все още не.
Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase
Коментари Напиши коментар
301
Анонимен
преди 5 месецаУчихме историята на Зоя и вярвахме. Сега вече не вярвам. Била е измислена.
300
До 301
преди 5 месецаИ ще управлява клонинг на Путин :)
299
Анонимен
преди 5 месецаПрочетох 1984 преди няколко месеца. Нищо не е променено в СССР (Русия). Не довърших четенето, защото бях потресен. Моля, прочетете тази книга, за да разберете какво става в Русия.