Снимка: БГНЕС/ЕПА
fallback

Днес Федералната служба за сигурност (ФСС) съобщи, че убийството на Дария Дугина е разкрито. Според ФСС то е било подготвено от украинските специални служби, а извършителката – украинска гражданка на име Наталия Вовк, се е укрила в Естония. Правоохранителните органи са заявили пред ТАСС, че Вовк ще бъде обявена за издирване и че ще бъде поискано екстрадирането ѝ.

Освен това службите за сигурност са казали пред информационната агенция, че заподозряната украинка може да е използвала 12-годишната си дъщеря за прикриване на следите от престъплението.

"Проверява се версията, че взривното устройство може да е поставено в джипа на Дугина с помощта на детето", е заявил представител на ФСС.

Oще по темата

Днес руският президент Владимир Путин изказа съболезнования на семейството и подписа указ за посмъртното награждаване на Дугина с орден за храброст, предадоха ДПА и ТАСС.

Руският държавен глава определи убийството като "грозно и брутално престъпление", което е отнело живота на "брилянтен и талантлив човек с истинско руско сърце". "Журналист, учен, философ и военен кореспондент, тя служеше на народа и на отечеството си с честност и показа какво означава да бъдеш руски патриот", написа Путин в "Телеграм".

Украинският президентски съветник Михайло Подоляк вчера отрече Киев да има каквато и да е връзка с атентата, отбелязва Асошиейтед прес./БТА
 

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase

fallback
fallback

Коментари Напиши коментар

81

коректен превод

преди 2 години

До По съществоВ случая преводът е точен - на руски се използва думата безопасность, а на български - сигурност. Говорим за национална сигурност, държавна сигурност, а не за безопасност.

80

бай путьоБАЦЕ и аз и

преди 2 години

До Само Цска АКО не беше РУСНАКА сега щеше да ломотиш ТУРСКИ ,а твоя мама и женичка ще се разхождат със свещичка и котленка гресчица......

79

бай путьо

преди 2 години

До Само Цска иде ЛЪВСКИ крийте се червени мишоци.....

fallback