Още в края на януари всички ние бяхме предупредени от Я-Яза това събитие.

Когато обеща да издаде албума си с "Я-Я Dictionary", за да поясни някои от изразите в текстовете на песните му, ние не повярвахме и честно казано си помислихме, че е поредната му шега.

Сега се оказва, че Стоян Роянов е говорил сериозно!

В тълковния речник от Я до Я за напреднали, най-накрая ще разберем смисъла на думи като:

уагабунги, теферича, телимоди, индофтела, както и цели фрази от рода на „Га и джанам ики не сомбайе”, „Пика биги бок чик пок”, „Аджибада Виолета каманджи” и много други.

Ако отворим 3-та страница на тълковния речник, четем следното тълкувание:

"Уагабунга.
Представете си, че душата ви е избягала от вкъщи, без дори да остави бележка. Стигнала е на стоп до морето, изпила е 5 текили и сега танцува до припадък. Такова състояние на душата обикновено се описва като „уагабунга”.
Различните езици се опитват да преведат „уагабунга” като „мега-еуфория”, като „пролет” и дори като „сладолед”, но уагабунга си е уагабунга и толкова."

Тълковният речник от Я до Я за напреднали уагабунги ще бъде подарък към първите 200 копия на дебютния албум на Стоян Роянов Я-Я.

Тавата се очаква да излезе на музикалния пазар в края на месец април след уникална промоция.

Но за нея - когато му дойде времето!

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase