22

Анонимен

преди 1 месец

При османсккото нашествие българите за сто години са избити от милион и триста хиляди на 900 хиляди. Затова днес България не е колкото Англия и Франция по 70-80 милиона а 9 милиона. При прехода без война за 30 години със западна пропаганда и насаждане на безродие и нихилизъм българският народ е стопен от 9 на 6 милиона. РУСИ ЧАНЕВ БЪДИ ПРОКЛЕТ С ЦЕЛИЯ СИ РОД ДО ДЕВЕТО КОЛЯНО-. ПАРИТЕ КОИТО СИ ПОЛУЧИЛ ЗА ПОРУГАВАНЕТО НА ЕДНО ВЕЛИКА КНИГА СЪЩО ДА ГИ ИЗХАРЧИШ ЗА САТАНАТА.

21

Анонимен

преди 1 месец

Хайде съсипете всичко, то държава не остана, сега и най-ценното българско литературно произведение осакатяват. Стойността му е в богатството на изказа. После що са неуки децата. А после те ще го адаптират за следващото поколение. И какво остава от Вазов - нищо.

20

Анонимен

преди 1 месец

До ЗевсСпоред мен никои не отрича историята.Просто съвременните българи не знаем турцизмите които авотър е ползвал.

19

Анонимен

преди 1 месец

Значи да махнем турските имена на местности е патриотично дело, обаче да махнем неразбираемите турцизми от "Под игото" е светотатство? Я някой патриот да обясни каква е разликата?

18

Анонимен

преди 1 месец

Добре са направили. Според мен може някой от героите да пишат че е някой от лгбтк и че правата са му били потъпкани в империята.

17

Анонимен

преди 1 месец

избихме англофренските войски в Македония и сега окупаторите си отмъщават след век.

16

Анонимен

преди 1 месец

Поредната евроатлантическ диотщина. Да пренарисуваме и Мона Лиза за да е по достъпна за "съвременните" ебили дето не знаят мъже ли са женили са.

15

Анонимен

преди 1 месец

То фашистите искат на мястото на паметника на съветската такъв на Вермахта ама всичко с времето си болните от фашизма нямат лечение.

14

Анонимен

преди 1 месец

Тия хора нямат ли си друга работа ? Те не са умни. Защо си позволяват такива неща ? Всяко дете, четящо такава книга, чрез асоциации и въображение ще разбере кое какво значи и ще му се развива мозъка по тоя начин.

13

Анонимен

преди 1 месец

Оригинала е труден за четене в оригинал.

12

Анонимен

преди 1 месец

Предлагам да забраним честването на внедрения от пропагандисти хелуин. Това не е български празник, пропагандира се с чуждици. Предлагам от българския тълковен речник да изхвърлим всички английски думи. Спираме да лайкваме а почваме да се харесваме.

11

Зевс

преди 1 месец

Народ, който се отрича от историята си, е напът да я повтори!

10

Анонимен

преди 1 месец

Предлагам Под игото да е Под свободата, нали руснаците са дошли за да ни поробят бре щъщкъносороси.

9

Анонимен

преди 1 месец

Аз предлагам на мястото на паметника на съветската aрмия да издигнем монумент като този в парк кристофър ,ню йорк. Gps Координати 38-64 Christopher St, New York, NY 10014

8

Срам!!!

преди 1 месец

А защо "Под игото" остава като заглавие!? Дайте направо да е "При взимното съжителство"!!! Нали е модерно всичко да се изпед... така де, да е в крак с времето! Даже може Рада Госпожина да я преведете Радо Госпожин, някак по-европейско, по-ЛГБТИ ми звучи! Нещастници!!!

7

Cpt. William Lynch

преди 1 месец

Руси да бъде прогонен и да му се отнеме гражданството! Ако стъпи в България да бъде съден за ДЪРЖАВНА ИЗМЯНА!

6

Ко?

преди 1 месец

Надали съм срещнал и една непозната дума в Под игото, те да го превеждат тръгнали.

5

Анонимен

преди 1 месец

До Димо - Що, да не се преумори някой да понаучи и думи, които са се ползвали тогава, а и сега все още, макар и не толкова често. Всичко трябва да е сдъвкано, че направо да се преглътне без усилия.

4

Анонимен

преди 1 месец

Я го направете на комикс, чиста работа.

3

Анонимен

преди 1 месец

Аааа хахахах ще дойде реда и на христо ботев