До винНищо подобно!Няколко месеца работих с македонци в чужбина.След първата седмица, нямахме никакви проблеми да се разбираме.Ежедневният им "език" изобилства от сърбизми, остарели български думи, турцизми и тн но основата е една- българския!
А защо не на шопски и македонски? Някак си по-равноправно е - два диалекта на българския език.
Откакто сме им признали държавата е логично че имат език на който говорят, не са неми!Реално този български диалект е толкова посръбчен, че трябва добре да слушаш и пак не хващаш всичко.
Договорът с Македония – на двата официални езика