Зоран Заев. Снимка: архив, Reuters
fallback

С договора от Преспа Република Македония смени името си, но с него Гърция прие и призна македонската идентичност и македонския език, заяви снощи македонският премиер Зоран Заев в Свети Николе в рамките на кампанията за референдума на 30 септември, предаде агенция МИА.

Oще по темата

Заев каза, че на 30 септември /когато ще се проведе референдумът/ трябва да се осигури стъпването на Македония на пътя, по който вървят европейските страни.

Той добави, че никой вече не оспорва Македония като страна, в която живее предимно македонски народ, признат от целия свят, който говори предимно на македонски език, признат от целия свят.

Заев говори в Свети Николе на проява под наслов "Излез ЗА европейска Македония" в рамките на кампанията за референдума, на който гражданите трябва да отговорят на въпроса "Дали сте за членство в ЕС и НАТО с приемане на договора между Република Македония и Република Гърция", посочва БТА.

Това се случи Dnes, за важното през деня ни последвайте и в Google News Showcase

fallback
fallback

Коментари Напиши коментар

31

Никк

преди 5 години

Никой в България не признава нито идентичността им, нито пък езика

30

1

преди 5 години

До АнонименНе съм си поставил за цел да обиждам някого, но масово са ги правили от "ОВ" на "СКИ"!То има и поляци и руснаци и американци и българи, чиято фамилия завършва на "СКИ".

29

k

преди 5 години

"европейска Македония" в която Албанския е офицялен език ..Езикът който е говорил Александър Македонски със сигурност няма нищо общо с противния Български диалект , който се води "македонски" език сега и който е "признат" от света Американците ще си вземат дори и гащите и ще ви зарежат на съдбата ви - точно както направиха с Украйна

fallback