Мерси за картата.Честно казано, изненадвам се малко, че Северна Добруджа е дадена малко, да го кажа, пренебрегнато. Аз мисля, че и по крайбрежието (Констанца) и покрай Дунав в Северна Добруджа все още има много остатъци и диалекти от българския език.
Тази карта е смного лошо качество увеличих е и пак не се чете нищо от легендата!Вашта мамка разбойници!
Пропаганда, пропаганда, а се оказа, че в Англия много по-назад от нас в много неща клетите. Застреляли някакъв и ей 7 години не може да му стане експертизата от какво е умрял - днешен брой на сега.
Нещо си се объркал пич. Турците и сърбите по-скоро говорят на български. Сърбите отдавна да са понемчени без славянобългарската книжнина, а турците като доста назаднали, са питали българите кое нововъведение как се казва, нищо че са били завоеватели :-)И още нещо, английски знаеш само ти а от посочените от теб райони никой не знае и чака англичаните като са учени да му научат диалекта.
две жени на трънски строители които си дошли от гурбет си говорят през два баира -Мори твойо що ти донеше-Ножее.НожееА оно и мойо не може.-И шамияя - и шамияя.А он не може я па ша я мия
До АнонименЧовече, ако Институтът по български език тръгне да измисля лекарство против рака, много сме го загазили! Ти да не мислиш, че БАН има само един вид учени??!
На двано под сайвано, пуна фута с тругунье? На пейката под навеса има пълна престилка със сини сливи :) - Самокомски диалект!И до днес, ако кажеш на самоковец, че е ТРУГУНЬ/преносно на пу`ка/ и ще налети да те бие.
Събират се българин от трънско, говорещ на чист сръбски език, българин от родопите, говорещ на турски, и българин от русенско, говорещ на меко руско окончание. След половин час блещене и вдигане на рамене се разбират да приказват на общия английски :)
с 0,5 % от бюджета за образование, тоест бъдещето на тая държава, не мисля че ще стигнат за разработване на процесори ваксини, ракети или каквото там се измисля (както каза някой по-долу).
До Анонимен 68Нищо сложно.- Защо не я хвана бе, пъпеш?- Как да я хвана, след като се изстреля като мотор?
В Кърджалийско със сигурност ще ти трябва преводач, щото там не говорят български. Нека да кажат от БАН какъв е турският диалект там.
Къде как говорят: БАН направи е-карта на диалектите